ReFind MagSafe Ring Instructions & Information
🇬🇧 English
⚠️ Warning
Do not swallow or ingest the product.
Do not use if the magnetic ring is damaged or appears to be malfunctioning.
Use only with compatible MagSafe products.
Do not use as a toy or allow children to play with it.
Keep away from pacemakers and other electronic medical devices.
⚙️ Simple Installation Steps
Wipe the back of the phone.
Remove the product protective film.
Align the phone battery position.
Press lightly to make a firm fit.
Press firmly around the surface of the ring.
Wait 30 minutes before using any MagSafe compatible device.
🇫🇷 French
⚠️ Avertissement
Ne pas avaler ni ingérer le produit.
Ne pas utiliser si l’anneau magnétique est endommagé ou semble défectueux.
Utiliser uniquement avec des produits MagSafe compatibles.
Ne pas utiliser comme jouet ni laisser les enfants jouer avec.
Garder éloigné des pacemakers et autres dispositifs médicaux électroniques.
⚙️ Étapes d’installation simples
Nettoyez l’arrière du téléphone.
Retirez le film protecteur du produit.
Alignez avec la position de la batterie du téléphone.
Appuyez légèrement pour assurer un bon ajustement.
Appuyez fermement autour de la surface de l’anneau.
Attendez 30 minutes avant d'utiliser un appareil compatible MagSafe.
🇩🇪 German
⚠️ Warnung
Produkt nicht verschlucken oder einnehmen.
Nicht verwenden, wenn der Magnetring beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert.
Nur mit kompatiblen MagSafe-Produkten verwenden.
Nicht als Spielzeug verwenden oder Kindern zum Spielen geben.
Von Herzschrittmachern und anderen elektronischen Medizinprodukten fernhalten.
⚙️ Einfache Installationsschritte
Reinigen Sie die Rückseite des Telefons.
Entfernen Sie die Schutzfolie des Produkts.
Richten Sie die Batterieposition des Telefons aus.
Drücken Sie leicht für einen festen Sitz.
Drücken Sie fest um die Oberfläche des Rings.
Warten Sie 30 Minuten, bevor Sie ein MagSafe-kompatibles Gerät verwenden.
🇮🇹 Italian
⚠️ Avvertenza
Non ingerire o deglutire il prodotto.
Non utilizzare se l'anello magnetico è danneggiato o sembra malfunzionante.
Utilizzare solo con prodotti MagSafe compatibili.
Non utilizzare come giocattolo né permettere ai bambini di giocarci.
Tenere lontano dai pacemaker e altri dispositivi medici elettronici.
⚙️ Semplici passaggi di installazione
Pulire il retro del telefono.
Rimuovere la pellicola protettiva del prodotto.
Allineare con la posizione della batteria del telefono.
Premere leggermente per garantire una buona aderenza.
Premere saldamente intorno alla superficie dell’anello.
Attendere 30 minuti prima di utilizzare un dispositivo compatibile con MagSafe.
🇪🇸 Spanish
⚠️ Advertencia
No tragar ni ingerir el producto.
No usar si el anillo magnético está dañado o parece estar funcionando mal.
Usar solo con productos MagSafe compatibles.
No usar como juguete ni permitir que los niños jueguen con él.
Mantener alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.
⚙️ Sencillos pasos de instalación
Limpia la parte trasera del teléfono.
Retira la película protectora del producto.
Alinea con la posición de la batería del teléfono.
Presiona ligeramente para un ajuste firme.
Presiona firmemente alrededor de la superficie del anillo.
Espera 30 minutos antes de usar cualquier dispositivo compatible con MagSafe.
🇳🇱 Dutch
⚠️ Waarschuwing
Niet inslikken of innemen.
Niet gebruiken als de magnetische ring beschadigd is of defect lijkt te zijn.
Alleen gebruiken met compatibele MagSafe-producten.
Niet gebruiken als speelgoed of kinderen ermee laten spelen.
Uit de buurt houden van pacemakers en andere elektronische medische apparaten.
⚙️ Eenvoudige installatie stappen
Veeg de achterkant van de telefoon schoon.
Verwijder de beschermfolie van het product.
Lijn uit met de batterijpositie van de telefoon.
Druk lichtjes voor een goede pasvorm.
Druk stevig rond het oppervlak van de ring.
Wacht 30 minuten voordat je een MagSafe-compatibel apparaat gebruikt.
🇵🇱 Polish
⚠️ Ostrzeżenie
Nie połykać ani nie spożywać produktu.
Nie używać, jeśli pierścień magnetyczny jest uszkodzony lub wydaje się nie działać prawidłowo.
Używać tylko z kompatybilnymi produktami MagSafe.
Nie używać jako zabawki ani nie pozwalać dzieciom się tym bawić.
Trzymać z dala od rozruszników serca i innych elektronicznych urządzeń medycznych.
⚙️ Proste kroki instalacji
Przetrzyj tył telefonu.
Usuń folię ochronną z produktu.
Wyrównaj z pozycją baterii telefonu.
Delikatnie dociśnij, aby dobrze dopasować.
Mocno dociśnij wokół powierzchni pierścienia.
Odczekaj 30 minut przed użyciem urządzenia kompatybilnego z MagSafe.